Tag: Principiante alto

  • Palabras Confusas en Inglés Parte 2

    Palabras Confusas en Inglés Parte 2

    El idioma inglés está lleno de homófonos o palabras que suenan igual, pero que tienen diferentes significados y ortografías. Aprender homófonos te encaminará hacia la comprensión de este desafiante aspecto del vocabulario en inglés. En nuestra entrada anterior, titulada “Palabras Confusas en Inglés”, mencionamos brevemente algunos ejemplos de homófonos y dijimos que utilizar homófonos correctamente te ayudará a convertirte en un eficiente escritor y hablante de inglés. Saber exactamente el significado de la palabra y cuándo emplearla correctamente mejorará tus habilidades en inglés. Además, el mal uso de los homófonos hará que tus oraciones suenen raras. Hay muchos recursos en línea disponibles que te pueden ayudar, pero veamos algunos ejemplos aquí.

    Hoy discutiremos tres conjuntos más de homófonos:

    COMPLEMENT y COMPLIMENT

    Complement es algo que realza otra cosa o algo que completa a otra cosa (sustantivo). También significa que algo va bien con algo más o que lo hace perfecto (verbo).

    Ejemplos: 

    • Cheese complements any pasta.
    • El queso complementa cualquier pasta.

     

    • Her new hair color is a great complement to her complexion.
    • Su nuevo color de cabello es un gran complemento para su tez.

     

    • Her shoes perfectly complement her dress.
    • Sus zapatos complementan perfectamente su vestido.

    A compliment es una expresión de elogio (sustantivo) o para elogiar a alguien (verbo). Las formas que adopta son a compliment, complimenting, y complimented.

    Ejemplos: 

    • My father complimented me for performing well in school.
    • Mi padre me felicitó por mi buen desempeño en la escuela.

     

    • A teacher must give sincere compliments to students to encourage them to do better.
    • Un maestro debe dar cumplidos sinceros a los estudiantes para animarlos a mejorar.

     

    • He keeps giving me compliments in almost everything that already sounds insincere.
    • Él sigue dándome cumplidos en casi todo, por lo que ya suena poco sincero.

    Intenta esto:

    • Jordan was jealous of me because he did not get any ___________ from our Dad.
    • Jordan estaba celoso de mí porque no recibió ningún ___________ de nuestro papá.

     

    • Black and white colors ___________ each other.
    • Los colores blanco y negro se ___________ entre sí.

    LOSE y LOOSE

    Lose significa que ya no posees algo o que tienes menos de lo que tenía antes. Las formas que adopta son lose, lost, y losing.

    Ejemplos:

    • They lost their house in the fire last night.
    • Perdieron su casa en el incendio anoche.

     

    • Tess is working out every day to lose weight.
    • Tess hace ejercicio todos los días para perder peso.

     

    • Losing a family is very painful.
    • Perder una familia es muy doloroso.

    Loose es algo que no está fijado firmemente en su lugar o la ropa que no se ajusta bien al cuerpo.

    Ejemplos:

    • It feels nice to wear loose clothes when you’re at home.
    • Se siente bien llevar ropa holgada cuando estás en casa.

     

    • The bananas were tied to a loose rope. That’s why they fell off the truck.
    • Las bananas estaban atadas con una cuerda floja. Por eso se cayeron del camión.

     

    • Wearing loose shirts during warm days will make you feel more comfortable.
    • Usar camisas holgadas durante los días cálidos te hará sentir más cómodo.

    Intenta esto:

    • Keep an eye on your bags at the train station, or else you’ll _________ them.
    • Vigila tus maletas en la estación de tren o las _________.

     

    • Don’t wear ___________ shirts when you’re doing yoga stretches.
    • No te pongas camisas ___________ cuando hagas estiramientos de yoga.

    BRAKE y BREAK

    A Brake es un dispositivo para reducir la velocidad o detener un vehículo en movimiento (sustantivo), o la acción de detener un vehículo (verbo). Las formas que adopta son brake, braked, y braking.

    Ejemplos:

    • Make sure your brakes work properly before you drive.
    • Asegúrate de que tus frenos funcionen correctamente antes de conducir.

     

    • The taxi driver braked suddenly to avoid hitting the post.
    • El taxista frenó de repente para evitar chocar contra el poste.

     

    • You’ll crash if your brakes are not functioning.
    • Chocarás si tus frenos no funcionan.

    Break es separar algo en pedazos o desobedecer (verbo), también es un período de descanso (sustantivo). Las formas que toma son break, broke, broken y breaking.

    Ejemplos:

    • Let’s go to Starbucks for a coffee break.
    • Vayamos a Starbucks para tomar un café en el descanso.

     

    • The boy accidentally broke the window when he was playing with the ball.
    • El niño rompió accidentalmente la ventana cuando estaba jugando con la pelota.

     

    • You’ll be suspended if you break the rules three times.
    • Serás suspendido si rompes las reglas tres veces.

     

    • Your harsh words are breaking the girl’s heart.
    • Tus duras palabras están rompiendo el corazón de la chica.

    Intenta esto:

    • We just finished our lunch __________.
    • Acabamos de terminar nuestro __________ del almuerzo.

     

    • Please be careful not to _________ the porcelain plates.
    • Ten cuidado de no _________ los platos de porcelana.

     

    • Dan was sent home because he __________ the university’s rules.
    • A Dan lo enviaron a casa porque __________ las reglas de la universidad.

     

    Puedes pedirle a tu profesor de LingualBox que te ayude a utilizar este material para practicar vocabulario. Y, de igual manera, puedes hacer tus propias oraciones, y pedirle a tu profesor que las revise.

  • ¿Cuándo Utilizar “TO” Correctamente en Inglés?

    ¿Cuándo Utilizar “TO” Correctamente en Inglés?

    ¿Alguna vez te has preguntado por qué utilizamostocuando decimos “I am going to school” o “I am going to the park” mientras que está mal decir “I am going to home”? Es un gran error decir “to” cuando hablamos de home (casa, hogar). La oración correcta es “I am going home.”

    Aprendimos que cuando vamos a algún lugar, decimos “to”. Por ejemplo, decimos: “When are you going to bed?” (“¿Cuándo vas a la cama?”) O “Please take this plate if you’re going to the kitchen.” (“Por favor, llévate este plato si vas a la cocina”). O “Are you going to work this Saturday again?” (“¿Vas al trabajo de nuevo este sábado?”). Además, también aprendimos que podemos utilizar “to” en tiempo pasado, como “Did you go to school yesterday?” (“¿Fuiste a la escuela ayer?”).

    Pero, cuando hablamos de “home,” no se utiliza “to.” Esto se debe a que solo se utilizatocuando se refiere a un nombre propio que habla de un lugar específico.

    No se utiliza “to” con estas palabras: home (casa), abroad (extranjero), downtown (centro), uptown (zona residencial), underground (subterráneo), anywhere (cualquier lugar), here (aquí), somewhere (algún lugar), nowhere (ningún lugar), in (adentro), inside (adentro), out (afuera), outside (afuera), downstairs (abajo), y upstairs (arriba).

    Cuando mires el diccionario, encontrarás que estos son ADVERBIOS de lugar, mientras que lo que puedes usar con “to” son sustantivos. Por lo tanto, no se utiliza “to” para estas palabras porque son ubicaciones generales y NO nombres propios.

    Ejemplos:

    • “I’m going upstairs in a minute.”
    • “Voy arriba en un minuto”.

     

    • “Mom and Dad are going downtown tonight.”
    • “Mamá y papá van al centro esta noche”.

     

    • “He went outside for a walk.”
    • “Fue afuera a caminar”.

    Pero espera, si buscas “home” en un diccionario, es un sustantivo.

    Sí, pero también se puede utilizar como adverbio de lugar. Es por eso que “home” es una excepción aquí.

    No olvides que se utiliza “to” cuando vas a un lugar específico, lo cual es un sustantivo.

    Aún así, ¿te sientes confundido sobre si utilizar “to” o no? Simplemente recuerda o memoriza la lista de palabras que mencioné. No utilices “to” cuando digas: home, underground, upstairs, nowhere, inside, out, etc. Pero utiliza “to” con los sustantivos.

    Miremos estas oraciones:

    • “I’m going TO the airport to pick up my friend.”
    • “Voy al aeropuerto a recoger a mi amigo”.

     

    • “Jeff is going TO the shopping mall.”
    • “Jeff va al centro comercial“.

     

    • “Tyler is going TO the bus station.”
    • “Tyler va a la estación de autobuses“.

    Observa que las palabras subrayadas son sustantivos de lugares.

    Familiarízate con esta regla gramatical practicando con tu profesor de LingualBox. Con el tiempo, ya no te confundirás acerca del uso adecuado de TO cuando se refiera a ubicaciones y sustantivos.

  • ¿Cuál es la Diferencia Entre las Preposiciones en Inglés “TO” y “FOR”?

    ¿Cuál es la Diferencia Entre las Preposiciones en Inglés “TO” y “FOR”?

    TO y FOR son preposiciones de uso común en las conversaciones en inglés, pero también pueden ser confusas. Primero, entendamos qué es una proposición.

    Las preposiciones son palabras en el idioma inglés que muestran la relación de un sustantivo o pronombre con las otras partes de una oración. Es decir, estas vinculan frases, sustantivos y pronombres con otras palabras en una oración. Algunos ejemplos son at, behind, above, beside, during, after, between, from, for, y to.

    Para muchos de nosotros, las preposiciones pueden resultar confusas, por lo que en la lección de hoy intentaremos simplificar la diferencia entre TO y FOR. Quizás ya te estés preguntando cuáles son sus funciones.

    Cuándo utilizar TO y FOR

    Se utiliza TO cuando hay una transferencia de algo de una persona a otra, o de un lugar a otro. Mientras que FOR siempre se utiliza como algo beneficioso o bueno para otra persona. Algo beneficioso es algo bueno, por lo que se utiliza FOR cuando haces algo bueno para alguien más. Y recuerda, esta regla generalmente se aplica sin importar el tiempo verbal en el que estés hablando.

    Para que sea más claro, veamos estos ejemplos.

    Tiempo PRESENTE:

    1) I go to the market.

    Voy al mercado.

     

    2) I cook for you.

    Cocino para ti.

    La primera oración utiliza TO porque vas de un lugar a otro (transferencia). Entonces, digamos que todavía estás en casa y vas al mercado a comprar frutas. Te estás “transfiriendo” físicamente desde tu casa al mercado.

    La segunda oración habla de que una persona está haciendo algo bueno por otra.

    Tiempo PASADO:

    1) I made this cake for you.

    Hice este pastel para ti.

     

    2) I bought these flowers for you because I see that you’re a bit down today.

    Compré estas flores para ti porque veo que estás un poco triste hoy.

    Observa que en estas oraciones estás haciendo algo que hará feliz a alguien más.

     

    1) I gave the box to her.

    Le di la caja a ella.

     

    2) I sent the files to him.

    Le envié los archivos a él.

    Observa que se utiliza TO en estas dos oraciones porque hay una transferencia en curso. El primero es la caja (de mí para ella), y los archivos (de mí para él) en la segunda oración.

    Tiempo FUTURO:

    1) Tim is going to talk to his wife.

    Tim va a hablar con su esposa.

     

    2) I will do the laundry for you so you can relax.

    Lavaré la ropa por ti para que puedas relajarte.

    En la oración número 1 se emplea TO porque “hablar” significa que hay un intercambio de información entre dos personas.

    Por otro lado, otra variante de la número 2 es: tu amigo o compañero de oficina está escribiendo algunos datos y tú lo quieres ayudar, por lo que puedes decir “I’ll do that for you.” (“Lo haré por ti”).

    Repasa los ejemplos que se dan aquí y trata de hacer tus propias oraciones. También puedes discutir esto con tu profesor de LingualBox. Cuanto más practiques, más claro se volverá.

  • El Uso Adecuado de los Adjetivos en Inglés con Terminación –ed e –ing

    El Uso Adecuado de los Adjetivos en Inglés con Terminación –ed e –ing

    “You look very exciting!” O “You look very excited!” ¿Cuál de los dos adjetivos es el apropiado?

    En la lección de hoy aprenderemos cuándo utilizar correctamente los adjetivos que terminan en –ed y en –ing. Si empleas estos adjetivos de manera equivocada, corres el riesgo de ser malinterpretado.

    Como repaso, ¿qué son los adjetivos? Estos son palabras que describen a un sustantivo o hablan de las cualidades de un sustantivo. Responde a la pregunta “¿de qué tipo?” Entonces, cuando hablas de una ciudad o un parque, puedes decir que es una ciudad grande o un parque pequeño.

    Adjetivos que terminan en -ed

    Utilizas -ed cuando hablas de cómo se siente una persona. Aquí tienes un ejemplo.

    • I’m not interested in superhero movies.
    • No estoy interesado en las películas de superhéroes.

    Esto significa que no me gusta ver este tipo de películas.

    • Sam was bored at home.
    • Sam estaba aburrido en casa.

    Esto significa que no tiene nada que hacer y simplemente se sienta allí. No le interesa nada.

    • My mom is annoyed.
    • Mi mamá está molesta.

    Esto significa que se siente desanimada, irritada y de mal humor.

    Adjetivos que terminan en -ing

    Utilizas -ing cuando muestras el efecto de algo en alguien o algo. Son la causa del sentimiento. Describen personas, lugares, ideas, animales, situaciones y cosas.

    • Watching horror movies is interesting.
    • Ver películas de terror es interesante.

     

    • The movie was boring.
    • La película estuvo aburrida.

     

    • It was quite an annoying day.
    • Fue un día bastante irritante.

    Esto significa que fue un mal día y te afecta.

    Mira estas oraciones para ver cómo los adjetivos que terminan en -ed y en -ing son diferentes y cuándo se utilizan realmente:

    • I am interested in learning more about Japan because Japan is interesting.
    • Estoy interesado en aprender más sobre Japón porque Japón es interesante.

     

    • I am bored with the movie because the movie is boring.
    • Estoy aburrido de la película porque la película es aburrida.

     

    • I am excited to go to this concert because the singers are exciting to watch.
    • Estoy emocionado de ir a este concierto porque los cantantes son emocionantes de ver.

    Haz esta prueba:

    • I don’t know what to do. I am so ______ !  (confused / confusing)
    • No sé qué hacer. ¡Estoy tan______!               

                                          

    • Wow, two kilometers! That walk was _____.  (exhausting / exhausted)
    • ¡Vaya, dos kilómetros! Esa caminata fue _____.      

                                                 

    • The view from our balcony is ______.  (amazed / amazing)
    • La vista desde nuestro balcón es ______.       

                                                    

    • Have you finally met her? You seem very _________.  (excited / exciting)
    • ¿Finalmente la conociste? Pareces muy _________.                     

                                     

    • I failed the test again. I am so ______.  (disappointed / disappointing)
    • Reprobé el examen de nuevo. Estoy tan ______.       

                                           

    • The girl was _______ when she saw the big dog running towards her.  (terrifying / terrified)
    • La niña estaba _______ cuando vio al perro grande corriendo hacia ella.     

                                          

    • Pete ran away so fast from the darkroom. He was __________!  (frightening / frightened)
    • Pete salió muy rápido del cuarto oscuro. ¡Él estaba __________!

                                                            

    También puedes intentar hacer tus propias oraciones y pedirle a tu profesor de LingualBox que revise tu trabajo.

  • Cómo Mantener una Conversación en Inglés

    Cómo Mantener una Conversación en Inglés

    Para muchos estudiantes de inglés, uno de los mayores desafíos que enfrentan es cómo mantener una conversación con un hablante nativo de inglés o con otro estudiante de inglés que tenga un nivel más avanzado.

    No temas preguntar el significado de un vocabulario desconocido

    Muchas veces, cuando escuchamos una nueva palabra proveniente de la otra persona, tendemos a cerrarnos y no responder más porque no la entendimos, y tenemos miedo de que podamos parecer tontos si damos una respuesta equivocada. Así que lo que empezó como una buena interacción, ahora termina en silencio, acabando con la conversación.

    Para evitar esto, no tengas miedo de preguntar sobre el vocabulario que es nuevo para ti. Esto hará que la conversación sea más interesante, manteniéndola viva y con más interacción. Además, cuando desarrollas la confianza para hacer preguntas, la recompensa más obvia es que tu vocabulario aumentará.

    Si no comprendes una oración, no dudes en pedirle a la persona con la que estás hablando que te explique la palabra, frase o tema que no comprendes. De esta manera, no terminarás en silencio y sin saber nunca lo que significa esa palabra o frase.

    Por lo tanto, siempre es seguro preguntar: “What’s _______ (nueva palabra o frase)?” (“¿Qué es_______?”) O “What does ________ mean?” (“¿Qué significa________?”) Por ejemplo, la otra persona está diciendo: “…because of that situation, I had no choice but to spill the beans.” (“… debido a esa situación, no tuve más remedio que soltar la sopa“). No te quedes callado si no sabes lo que eso significa, es mejor preguntar. Entonces, la otra persona puede explicarte que en realidad es una expresión idiomática que significa “revelar todo, contar todo o compartir una información secreta”.

    Describe la palabra que no sabes o que no recuerdas

    Otra expresión útil que puedes utilizar es: “How do you say______?” (“¿Cómo se dice______?”) O “How do you call______?” (“¿Cómo se llama______?”) Luego, descríbelo utilizando las palabras que ya conoces. Por ejemplo, no conoces la palabra “giraffe” (“jirafa”). Así que explicas: How do you call the animal with a long neck? I saw this on a Discovery Channel show about the animals in Africa.” (“¿Cómo se llama el animal de cuello largo? Lo vi en un programa de Discovery Channel sobre animales en África”). Al describirlo, la otra persona te puede decir: “Oh, it’s a giraffe.” (“Oh, es una jirafa”). También hay ocasiones en las que conoces la palabra, pero no la recuerdas. Es posible que la hayas visto o leído en alguna parte, o puede que la hayas escuchado en alguna canción o película. Entonces, puedes decir: “There’s this word that I read before, but I don’t remember. How do you call _______ (la describes)?” (“Hay una palabra que leí antes, pero no la recuerdo. ¿Cómo se llama _______ ?”).

    En tus conversaciones con hablantes de inglés, es posible que utilicen palabras que son nuevas para ti. Y en cualquier idioma, la jerga o los modismos son muy comunes. Incluso los hablantes nativos de inglés muchas veces agregan nuevos modismos a su vocabulario. Cuando ese nuevo modismo se vuelve popular y la gente lo utiliza con más frecuencia, se convierte en parte de su idioma. Esto nos muestra que el lenguaje es dinámico, complejo y evoluciona todo el tiempo. Esto es así para cualquier idioma en cualquier parte del mundo. Hay palabras antiguas y nuevas, así como modismos antiguos y nuevos. Entonces, cuando escuches una nueva frase o palabra en inglés, no está de más que preguntes. Tan pronto como les hagas saber que no comprendes, lo creas o no, estarán encantados de ayudarte.

    No tienes que disculparte por hacer preguntas

    Por último, evita disculparte tanto. No digas: “I’m sorry I don’t understand… (“Lo siento, no entiendo…”) o I’m sorry I don’t know that word.”  (“Lo siento, no conozco esa palabra”). La persona con la que estás hablando conoce tu posición, y si dices “lo siento” todo el tiempo, se volverá incómodo.

    Este es un sitio web que te sugiero para que estudies, de tal manera que te puedas familiarizar más con los modismos en inglés: http://www.smart-words.org/quotes-sayings/idioms-meaning.html. Y si ya eres uno de nuestros estudiantes, siéntete libre de discutir nuevos modismos y frases con tus tutores en LingualBox.

  • Palabras Confusas en Inglés

    Palabras Confusas en Inglés

    El tema de hoy es fundamental para quienes intentan aprender vocabulario y para quienes desean escribir mejor. Es importante saber decir o escribir la palabra a la que te refieres. Si te das cuenta, hay muchas palabras en inglés que son confusas porque suenan igual, pero que se escriben de manera diferente.

    A veces, incluso una sola letra marca la diferencia. Por ejemplo: advice y advise, affect y effect, personal y personnel, altar y alter, bear y bare, compliment y complement, lose y loose, due y dew. O, a veces, parecen tener un significado similar, como look y see, pero que se utilizan en diferentes contextos. Otros ejemplos son: fast y quick, hard y difficult, listen y hear, finish y complete, talk y speak, watch y clock. Si empleas mal estas palabras, no sonarás muy inteligente. Pero si las utilizas correctamente, de seguro que sí.

    En esta ocasión veremos dos conjuntos de palabras que son confundidas con frecuencia.

    ACCEPT y EXCEPT

    Accept: aprobar, recibir algo de buena manera.

    Ejemplos:

    • I accept this award on behalf of my team.
    • Acepto este premio en nombre de mi equipo.

     

    • I can’t accept the fact that my cat is already gone.
    • No puedo aceptar el hecho de que mi gato ya se haya ido.

     

    • He accepted the wedding invitation.
    • Él aceptó la invitación de la boda.

    Except: con la excepción de, no incluido, aparte de.

    Ejemplos:

    • She counted everything except for the last row of apples.
    • Contó todo excepto la última fila de manzanas.

     

    • Please bring all the books except for the small ones.
    • Por favor trae todos los libros excepto los pequeños.

     

    • I wonder why the manager talked to everyone except me.
    • Me pregunto por qué el gerente habló con todos menos conmigo.

    Intenta esto:

    • I ___________ your apology because I can see that you’re sincere.
    • ___________ tu disculpa porque puedo ver que eres sincero.

     

    • I like everything about you ___________ your bad temper.
    • Me gusta todo de ti ___________ tu mal genio.

     

    • I am not qualified, so they may not ______________ me if I apply for that job.
    • No estoy calificado, por lo que puede que no me ______________ si aplico para ese trabajo.

     

    • All the teachers are approachable, ____________ Ms. Minchin.
    • Todos los profesores son accesibles, ____________ la Sra. Minchin.

    CONFIDANT and CONFIDENT

    Confidant: una persona a quien le confías asuntos privados o secretos.

    Ejemplos:

    • Avoid telling Hanna your secrets. She is not a reliable confidant.
    • Evite contarle a Hanna tus secretos. Ella no es una buena confidente.

     

    • My sister is my best confidant.
    • Mi hermana es mi mejor confidente.

     

    • Cynthia needs a confidant at this rough time of her life.
    • Cynthia necesita un confidente en este difícil momento de su vida.

          

    Confident: marcado por la seguridad, tener fe en las habilidades de sí mismo, no ser tímido ni nervioso

    Ejemplos:

    • It helps if you’re confident about yourself.
    • Ayuda si tienes confianza en ti mismo.

     

    • David is confident that he will win the game.
    • David confía en que ganará el juego.

     

    • You need to be confident during job interviews.
    • Debes tener confianza durante las entrevistas de trabajo.

            

    Intenta esto:

    • My grandmother is my most trusted ___________________.
    • Mi abuela es mi ___________________ de mayor confianza.

     

    • Makeup usually makes women feel ________________ about the way they look.
    • El maquillaje generalmente hace que las mujeres tengan _______________ en su apariencia.

     

    • _______________ people do not give up easily.
    • La gente _______________ no se rinde fácilmente.

     

    • It is hard to find a true friend and ______________.
    • Es difícil encontrar a un verdadero amigo y ______________.

    Puedes utilizar este sitio web para consultar una lista completa de palabras confusas, definiciones y algunos ejemplos. Esta podría ser una referencia útil cuando estés confundido acerca de ciertas palabras.

  • Cómo Dar Opiniones en una Conversación en Inglés

    Cómo Dar Opiniones en una Conversación en Inglés

    Mantener una conversación en tu lengua nativa es bastante fácil, pero tener conversaciones bidireccionales en inglés puede ser difícil cuando es tu segundo idioma y, más aún, cuando estás empezando a aprenderlo. Aquí hay un par de técnicas que te ayudarán a expresar mejor tus opiniones y hacer que tus conversaciones sean más significativas. Si tienes lecciones de inglés en línea, estas dos técnicas harán que tus clases sean más animadas y divertidas.

    FRASES A EVITAR

    Hay palabras que debes evitar decir cuando tengas una conversación con otro angloparlante porque estas palabras matarán tu conversación: “so-so” (“regular”), “of course” (“por supuesto / claro”), “same” (“lo mismo”), y “maybe / probably” (tal vez / probablemente).

    Empecemos con “so-so”. Cuando alguien dice, “So, you had dinner at the new pizza shop in town. How was it?” (“Así cenaste en la nueva pizzería de la ciudad. ¿Como estuvo?”).  Entonces, tú respondes: “So-so” (“Regular”).  Esto le da a la otra persona una impresión negativa de esa nueva pizzería, y también entiende que tuviste una mala experiencia ahí. Por lo que si solo respondes “so-so,” la conversación se termina.

    Otra palabra que hará que las conversaciones sean aburridas es cuando respondes “same” (“lo mismo”). Por ejemplo, viste la película The Avengers, y tu amigo también la vio y está emocionado. Él dice: “I just love the movie because it has many good action scenes and good lines. How about you?” (“Me encanta la película porque tiene muchas escenas buenas de acción y buenos diálogos. ¿Qué hay de ti?”). Y si tú respondes “same” (“lo mismo”), eso simplemente termina la conversación. La mejor respuesta sería: “I agree with you, AND I also like their costumes. It’s so cool to watch.” (“Estoy de acuerdo contigo, Y también me gusta el vestuario. Es genial verla”). Cuando das tu opinión, no importa qué tan simple sea, esta le agregará sabor a la conversación. 

    Otro ejemplo es cuando una persona te pregunta: “Do you like your online English lessons?” (“¿Te gustan tus lecciones de inglés en línea?”), y tú dices: “Maybe” (“Quizás”) . Esa es una respuesta terrible porque te estás cerrando y no quieres hablar con nadie. Otra frase común que escuchamos, y que a veces utilizamos incorrectamente, es “of course” (“por supuesto”). No pasa lo mismo con “yes” (“sí”). Cuando alguien pregunta: “Are you from Australia?” (“¿Eres de Australia?”), es de mala educación responder: “of course” (“por supuesto”). La mejor respuesta es: “Yes, I’m actually from Sydney.” (“Sí, de hecho, soy de Sydney”).

    Ahora, solo puedes decir “of course” SI la persona que te hace la pregunta ya sabe la respuesta. Por ejemplo, estás comiendo una manzana, y la persona pregunta: “Is that an apple?” (“¿Eso es una manzana?”). Así que es natural decir “of course” (“claro”), porque es obvio que te estás comiendo una manzana. Pero decir “of course” generalmente es de mala educación.

    EXPRESIONES A UTILIZAR

    Aquí hay algunas frases que te serán de gran ayuda para mantener una conversación:

    • “I don’t know, but…”
    • “No sé, pero…”

     

    • “I’ve never thought about that, but…”
    • “Nunca había pensado en eso, pero…” 

     

    • “It was interesting…”
    • “Fue interesante… (da una pequeña explicación)”.

    Estas expresiones te darán tiempo para pensar por un momento antes de expresar lo que quieres decir. Eres una persona única y tu opinión es importante. Por lo tanto, está bien dar respuestas más largas porque tu opinión mantendrá viva la conversación. Así que puedes olvidarte de esas frases que matan las conversaciones.

  • 5 Ejercicios Sencillos para Recordar Vocabulario Nuevo en Inglés

    5 Ejercicios Sencillos para Recordar Vocabulario Nuevo en Inglés

    Una vez un estudiante japonés me preguntó cuál era la forma más eficiente de aprender inglés. Él era un principiante en ese momento, así que le expliqué que la regla más básica era aprender vocabulario.

    El tema de hoy es una continuación del artículo anterior, “Una Técnica para el Desarrollo de Vocabulario en Inglés: Cómo Recordar más Palabras”. En ese artículo, hablamos solo de una técnica específica para recordar palabras en inglés. Esta vez, explicaremos CINCO ejercicios sencillos que te ayudarán a recordar vocabulario nuevo. Estos consejos también te ayudarán si hay palabras que has escuchado cientos de veces y, sin embargo, siempre las olvidas.

    1. Repasa

    Si eres una persona auditiva, puedes aprender palabras más rápido con solo escucharlas. Así que siéntete afortunado si eres un estudiante auditivo que está aprendiendo un nuevo idioma, ya que con solo escuchar conversaciones o ver películas en inglés, puedes captar fácilmente nuevas palabras.

    Ahora, también hay personas visuales, que deben ver las cosas para recordarlas. Si eres un aprendiz visual, es mejor que escribas las palabras nuevas, las veas en un papel y así descubrirás que tu cerebro las recordará más rápido. Este consejo de estudio funcionará mejor para los estudiantes visuales. Sigue escribiendo en tu cuaderno las palabras nuevas que aprendas y repásalas con frecuencia.

    2. Utiliza notas adhesivas o carteles

    Haz un cartel con las nuevas palabras o frases que aprendas, y pégalo en tu baño, cocina, al lado de tu cama o encima de tu escritorio. No las aprenderás de manera consiente, pero lo harás inconscientemente. No harás ningún esfuerzo por aprenderlas sino que, como las ves cada vez que vas a esas áreas, las aprenderás indirectamente. Aunque todavía no comprendas estas palabras del todo, es útil que las veas a menudo, y eventualmente, las comprenderás. 

    Otra forma es escribir la palabra en una nota adhesiva y pegarla en el objeto o cosa a la que corresponda. Por ejemplo, escribe la palabra “chair” (“silla”) y pégala en una silla para que veas la etiqueta “chair” sobre ella cada vez que la utilices. Puedes hacer lo mismo con “trash bin” (“papelera”), “cabinet” (“armario”), “mirror” (“espejo”), “shoe rack” (“zapatero”), o “book” (“libro”). Entonces, cada vez que veas el objeto, verás la palabra en inglés equivalente.

    3. Haz una oración

    Esto puede tomar más tiempo, pero vale la pena hacerlo. Toma la palabra que acabas de aprender y haz una oración con ella. De esta manera, también estás mejorando tu gramática. Por ejemplo, si acabas de aprender la palabra “expire” (“expirar”), escribe una oración simple: “My passport will expire in 6 years.” (“Mi pasaporte expirará en 6 años”). Mientras más oraciones escribas, mejor.

    4. Tu idioma nativo puede ayudar

    Si hay una palabra difícil de recordar, es útil que busques su equivalente en tu propio idioma. Esto te ayudará a recordarla más rápido.

    5. Haz dibujos

    Este consejo será eficiente para ti si te gusta dibujar. Por ejemplo, puedes hacer un dibujo de una bicicleta y luego escribir la palabra “bike” o “bicycle” en el dibujo. El solo hecho de hacer un dibujo y escribir su palabra en inglés es una potente herramienta para recordar. Si no te gusta dibujar, puedes copiar o descargar dibujos de Google e imprimirlos, y luego escribir las palabras correspondientes en inglés.

    Teniendo en cuenta todo esto, debes limitarte a NO MÁS DE diez palabras nuevas por día. Si eres principiante, aprende de 2 o 3 palabras por día. Si eres avanzado, puedes aprender de 7 a 8 palabras por día. Si haces estos ejercicios con más de diez, será difícil recordarlas y utilizarlas todas.

    Así que pon a prueba estos 5 ejercicios y deja que tu profesor de LingualBox te haga un pequeño examen sobre tu nuevo vocabulario.